J’ai eu l’occasion d’assister, les 27 et 28 novembre à un séminaire, organisé par le Ministère de la Culture français, au Musée du Quai Branly (sous la Tour Eiffel), intitulé « Numérisation du patrimoine culturel ». La rencontre avait également un goût européen vu l’implication de la France dans le débat sur la numérisation pendant [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Thursday Next travaille à la Brigade Littéraire, chez les LittéraTechs. Dans son monde, à la fois très semblable au nôtre et complètement déjanté, la littérature occupe une place prépondérante : les attentats des différents mouvements artistiques ou littéraires ne se comptent plus, les agents de la Brigade Littéraire connaissent leurs classiques sur le bout des [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
On connaissait l’excentricité de l’univers d’Allen au travers de ses films, pièces de théâtre et autres formes diverses d’expression. Avec L’erreur est humaine (Mere Anarchy), paru en 2007, il nous offre cette fois-ci un large panel de nouvelles (18, exactement) plus sérieusement absurdes les unes que les autres. Des costumes parfumés aux maternelles élitistes, en [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Comme tout n’allait toujours pas mieux, je me suis assise dans un coin de ma chambre, et j’ai regardé la lumière blafarde qui s’échappait de la fenêtre. Mon ouverture sur le monde, parait-il. Il y a dans cet instant comme l’annonce de la fin, de ma fin, avec un joli parfum de fiel, bien que, [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Comme la grande majorité d’entre vous l’avez répondu, »passer sous les fourches caudines » signifie »subir des conditions dures ou humiliantes imposées par une personne ou une situation » (source : TLFi). Il s’agissait donc de la réponse »être profondément humilié ». Pour connaître l’origine de cette expression, il nous faut remonter au IVe siècle avant J.-C., à l’époque de la [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Puisque cela fait longtemps et qu’il s’agit d’un art qui nous impressionne toujours plus, voici quelques nouvelles trouvailles en la matière. Signalons d’abord le site velvetyne, qui semble s’intéresser de près au sujet. L’on y trouvera une longue sitographie, souvent étoffée, et quelques illustrations sur la typographie à l’usage. Je n’avais, personnellement, pas approché le [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Le Courrier International n°939 (30 octobre au 06 novembre) consacrait un article à la question du multilinguisme en Europe qui n’a pas manqué de nous intéresser. Sans revenir davantage sur la question du budget (1 milliard d’euros) qui est accordé annuellement à la branche de l’Union qui y travaille, voyons en quoi Europe et langues [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Bien qu’elle soit en apparence traditionnelle, la grammaire enseignée aujourd’hui est bien différente de celle qu’ont étudiée nos (grands-)parents. Il ne faut pas creuser loin pour s’en apercevoir : la terminologie, déjà, nous en offre une très belle illustration. Prenons l’exemple des articles. Si, jusqu’au début des années 1980, l’Article constituait une partie du discours à [...]
Continue Reading...
Next post
Previous post
Descriptif : Étude sur la féminisation - les féminins qui posent problème. Auteurs : Emilie Dhainaut & Nolwenn Moens Cadre : Cours universitaire (3e année) de Grammaire descriptive du français moderne II. Date : 2007 – 2008
Continue Reading...
Next post
Previous post
Descriptif : Étude sur la féminisation - épicènes et lourdeur de texte. Auteurs : Faye De Landtsheer & Brigitte Garbar Cadre : Cours universitaire (3e année) de Grammaire descriptive du français moderne II. Date : 2007 – 2008
Continue Reading...
Next post
Previous post