Ces mots anglais, français

À cette période où les libraires exhibent sur leurs tables les nouvelles éditions des grands dictionnaires francophones, nous ne sommes pas sans nous interroger sur l’arrivée récente de l’un ou l’autre terme dans ces ouvrages et, bien évidemment, dans la langue française. Même si certains contesteront d’emblée notre doute, nous ne pouvons nous empêcher de questionner l’inexistence de mots anglais dans notre langue belle. Ne serions-nous pas en train de nous voiler la face lorsque nous clamons à qui veut bien l’entendre que le français comporte, tout au plus, des termes d’origine anglaise, francisés ? L’heure est au doute : « geek », « e-book », fraiches entrées du Petit Robert 2010, ne seraient-ils pas des exemples allant à l’encontre de la règle des mots « francisés » ? Loin de se vouloir alarmiste, ce rapide billet désire seulement, comme à l’accoutumée, inviter à la réflexion et au débat…

Leave a Reply




Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes